質問する
ゲストさん
注目
新着回答
いつも一皿分多いから次回からは気をつけようって英語でなんて言うの?
お腹すいた勢いでつい注文しすぎちゃう
( NO NAME )
2017/05/15 23:29
2
3898
Bret Mayer
漢字教育士、言語文化スペシャリスト
アメリカ合衆国
2017/05/18 13:55
回答
My eyes are bigger than my stomach.
I always order more than I can eat.
My eyes are bigger than my stomach. 英語の慣用句です。お腹より目が大きいが直訳です。つまり、目で見て『美味しそう!食べたい!』と思うから注文しますが、結局目で見た物を全てお腹に入れません。 言いたい事を直訳して普通に言うなら I always order more than I can eat. いつも食べきれる分より多く注文してしまいます・・・ 腹八分が大事ですね。 All things in moderation.
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
@BuSensei
2
3898
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
次回予約って英語でなんて言うの?
今日はとても暖かい一日でした。って英語でなんて言うの?
物には言い方があるって英語でなんて言うの?
一皿の量って英語でなんて言うの?
30分勘違いしてましたって英語でなんて言うの?
家から普段通う電車よりも半分の時間で仕事場に着くって英語でなんて言うの?
今日は本を2冊読破 って英語でなんて言うの?
この一皿の説明が聞きたいですって英語でなんて言うの?
「独身?」て聞く男と馴れ馴れしい男は無視してるよって英語でなんて言うの?
「食べ切れる分だけ料理をお皿に盛り付ける」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3898
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら