世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ぐちゅぐちゅぺ!するから見ててね!って英語でなんて言うの?

歯磨き後、口をゆすぐのを嫌がる子供の気分を上げるために、ぬいぐるみを使って、お手本を見せています。 ぬいぐるみ→子供へ向けてのセリフです。 「○○君、僕、ぐちゅぐちゅぺするよ〜♪上手に出来るから見ててね!ね!上手にできたでしょ?☆٩(。•ω<。)و○○君は上手に出来るかな?\( *´ω`* )/」 のようなニュアンスで言いたいです。 よろしくお願いします。
default user icon
satoさん
2017/05/25 17:51
date icon
good icon

9

pv icon

6543

回答
  • I am gonna gargle now. Watch how good I am gargling.

これからうがいをしてみるよ。どれだけうまくできるか見てごらん。 例 Let's see how good you can! 君がどれだけうまくできるか見てみよう!
回答
  • "Watch me, I'm going to swish and spit! See, I can do it well. Can you do it too?"

「ぐちゅぐちゅぺ!するから見ててね!」は、歯磨き後に口をゆすぐ行為を指していると理解しました。 英語ではこの行為を "swish and spit" などと言います。したがって、あなたのフレーズは "Watch me, I'm going to swish and spit! See, I can do it well. Can you do it too?"となります。
good icon

9

pv icon

6543

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6543

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら