質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ちゃんと梱包していますか?って英語でなんて言うの?
お客様からお預けする荷物の中にワインが入っていると申告を受けた際に、ちゃんと梱包してる?と聞きたいです。
emi hasegawaさん
2017/05/29 10:49
6
9773
Kenta Tokita
英語講師
日本
2017/05/29 20:56
回答
Did you pack up ~ ?
packという単語単体でも「~を荷造する、詰める」という意味になりますが、upを付けることによって「包装(梱包)する」をいうニュアンスがより強く出ます。 pack up the merchandise 「商品を包装する」 Are you sure you packed up the wine? 「本当にワインを梱包しましたか?」 upは上に上がるイメージを持つ語です。日本語の「仕上げる」に語感が近いと言えます。
役に立った
6
回答したアンカーのサイト
「教養から学ぶ英語の授業」
6
9773
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ここまでは101と同じなんだけど、ここから少し違うって英語でなんて言うの?
袋に入れないければなりませんって英語でなんて言うの?
「ちゃんと」って英語でなんて言うの?
梱包って英語でなんて言うの?
ハンガーにつるした状態のまま送るって英語でなんて言うの?
梱包を丁寧にしてくださいって英語でなんて言うの?
〜のお手間をとらせてしまい申し訳ございませんって英語でなんて言うの?
次からちゃんとやってくれればそれでいいですって英語でなんて言うの?
人形を折り曲げて梱包しないようにしてくださいって英語でなんて言うの?
緩衝材って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
6
PV:
9773
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
114
2
Taku
回答数:
50
3
Yuya J. Kato
回答数:
22
Ayaka A
回答数:
17
Kogachi OSAKA
回答数:
14
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
1
Taku
回答数:
340
2
Paul
回答数:
337
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
241
Yuya J. Kato
回答数:
167
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12197
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7060
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5260
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら