世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「名古屋は日本の中でも食文化が独特です」って英語でなんて言うの?

名古屋について外国人の方に説明したいです。
default user icon
MIKIさん
2016/01/13 01:10
date icon
good icon

11

pv icon

7600

回答
  • Nagoya cuisine is considered unique in Japan.

>「名古屋は日本の中でも食文化が独特です」って英語でなんて言うの? 「Nagoya cuisine is considered unique in Japan. 」になります。 わりとストレートな翻訳ですね。 シンプルかつ言いやすいので、ご活用ください。 また、「cuisine」(「料理」、「食事」、「食文化」の意)という言葉ですが、 他の場面でも役に立つので、しっかり覚えておくといいです! 使用例 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Have you tried Nagoya cuisine? It's very unique. 名古屋料理は食べてみた?独特だよ。 Can you tell me about French cuisine? フランスの食文化について教えてください。 I am deeply interested in trying the cuisine of the Korowai tribe. コロワイ族の食文化について、大変興味がある。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回答
  • The food culture in Nagoya is very unique.

「食文化」をthe food cultureとしました。 There are many varieties of local cuisine available in Nagoya. 「名古屋は地元の食べ物がたくさんあります。 名古屋は行ったことがまだないので是非行ってみたい!
good icon

11

pv icon

7600

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:7600

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら