世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私はブーツを調整したいんですって英語でなんて言うの?

自分のブーツを調整してもらいたいと表現したい場合、I want my boots adjust. でいいのでしようか?adjustedなのでしょうか?
male user icon
ykさん
2017/07/08 10:39
date icon
good icon

3

pv icon

3162

回答
  • I want my boots adjusted.

  • I want to get my boots adjusted.

  • I'd like to get my boots adjusted.

ykさんこんにちは、 "adjust" は合っていますが、この場合には受身形を使わなければならないです。 "I like"は "I want"より丁寧ので、"I want" は普通に友人と話してる時しか使わない方が良いと思います。 それに、上記のように"get"を使う方がより自然な英語になります。 ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • I want my boots adjusted.

  • I would like to have my boots adjusted.

こんにちは。 下記のような言い方ができます。 ・I want my boots adjusted. 「ブーツを調整してほしいのですが」 ・I would like to have my boots adjusted. 「ブーツを調整していただきたいです」 「ブーツ」は boot(s)、「調整」は adjust で問題ございません。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

3162

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3162

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら