「電子レンジ」は英語で「microwave」と言います。これは「マイクロウェーブ」と発音します。これは、さまざまな状況で使われる非常に一般的な単語であり、家庭やコンビニエンスストアでは日常的に使われています。
「電子レンジで~を温める」を英語にすると、「heat up ~ in the microwave」となります。ここで、「heat up」は「温める」を意味し、「in the microwave」で「電子レンジで」という意味になります。
例えば、残った食事を電子レンジで温めたい場合、次のように言います。
- "I'm going to heat up the leftovers in the microwave."
(私は残った飯を電子レンジで温めるつもりです。)
また、食品を電子レンジで調理する場合は、次のように表現します。
- "I'm going to cook this in the microwave."
(私はこれを電子レンジで調理するつもりです。)
こんにちは。
「電子レンジ」は microwave です。
「[電子レンジで温める](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/88810/)」も microwave と言えます。
例:
Do you have a microwave?
「電子レンジありますか?」
I'm going to microwave my pizza.
「[今から](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53279/)電子レンジでピザを温めます」
ぜひ参考にしてください。
「電子レンジ」は英語で"microwave"、"microwave oven"または"electric oven"といいます。
「電子レンジ」は、和製英語です。
例えば、"He can't even use a microwave.「彼は彼は、電子レンジさえも使えません。」"、"It seems that my microwave oven is broken.「私の電子レンジは壊れたみたいです。」"や"I am working at a company which produces turn tables for electric oven.「私は、電子レンジのターンテーブルを製造している会社で働いています。」のように使うことができます。
お役に立てれば幸いです。
一般的に電子レンジは、microwaveと言います。
長めの言葉はmicrowave ovenになります。
microwaveで通じます!
Could you heat this in the microwave?
電子レンジで温めてもらえますか?
Could you-? は丁寧な言い方です。
Could you heat this for me?
温めてもらえますか?(これでも通じます)
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
電子レンジ は英語で microwave と訳します。
electric oven でも意味がほぼ同じなので気を使わないでください。
例えば
電子レンジに入れて温めてくれない?
can you heat it in the microwave for me
電子レンジが請われててどうすればいい!?
the microwaves broke, what am I gonna do!?
ご参考になれば幸いです。
「電子レンジ」は「microwave」といいます。
「マイクロウェイヴ」と発音します。
【例】
The microwave is broken.
→電子レンジは壊れています。
I bought a new microwave.
→新しい電子レンジを買いました。
There's a microwave in the kitchen.
→キッチンに電子レンジがあります。
I'm going to heat this up in the microwave.
→これ電子レンジで温めてきます。
~~~~~~~~~
電子レンジで物を温めるときは「heat up」などが使えます。
ご質問ありがとうございました。
「電子レンジ」は英語で microwave と言います。この英単語は名詞や動詞として使うことができます。
例文:
Yesterday I went to an electronic store to buy a microwave. 「昨日、電気屋に電子レンジを買いに行きました。」
I microwaved my pasta because I don't like cold food. 「冷たい料理あまり好きじゃないから、パスタは電子レンジで温めた。」
電子レンジはmicrowaveといいます。
なんかをmicrowaveに入れて、チンするも”to microwave”を言える。動詞のmicrowaveもあります。
Do you own a microwave at home?
家で電子レンジありますか?
これをチンしてくれない?
Can you microwave this for me please?
「電子レンジ」はmicrowaveと言うことができます。
例文
Microwaves are often used in convenience stores and at home.
電子レンジはコンビニや家庭でもよく使われています。
microwaveは名詞で「電子レンジ」という意味ですが、動詞で「〜を温める」という意味でも使うことができることもいっしょに覚えておきましょう。
Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう!
Fuji
Many convenience stores have microwave ovens to heat a customer's purchase.
Microwave ovens make food preparation easy and quick.
I always use the microwave oven at Lawson's and Family Mart.
電子レンジ microwave oven
多くのコンビニエンスストアには、
顧客の購入品を加熱するための電子レンジがあります。
Many convenience stores have microwave ovens
to heat a customer's purchase.
電子レンジは、食品の調理を簡単かつ迅速にします。
Microwave ovens make food preparation easy and quick.
ローソンとファミリーマートではいつも電子レンジを使っています。
I always use the microwave oven at Lawson's and Family Mart.