世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

文全体の意味(内容)は理解できますか? って英語でなんて言うの?

自分が英作文した文を添削してもらっている時に、"文全体の意味(内容)は理解できますか?" と言いたい時です。
default user icon
KENTAさん
2017/10/25 00:17
date icon
good icon

0

pv icon

6315

回答
  • Am I conveying my message clearly?

  • Am I successful in making my intent clear?

「文全体・・・」に注意が行き過ぎると、あまり良い英文が思い浮かばないかも知れません。「意図を正確に伝えられていますか?」と少し言い換えて考えると、良いでしょう。 回答文1は、「私は、言おうとしていることを明確に伝えていますか?」 回答文2は、「私は、自分の意図を明確にすることが出来ていますか?」
Hiroshi Motai アハ!モーメンツ代表   「なるほど!」にこだわる ビジネス英語トレーナー
good icon

0

pv icon

6315

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:6315

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら