質問する
ゲストさん
注目
新着回答
それって褒めてるつもりなの?って英語でなんて言うの?
それって褒め言葉になってないだろ!ってツッコミを入れたいのですが。
manaさん
2017/11/10 21:00
4
6478
Lily Noma
バイリンガル翻訳家/ヨガインストラクター
アメリカ合衆国
2017/11/17 10:52
回答
Was that meant as a compliment?
Was that supposed to be a compliment?
誰かが皮肉なお世辞のようなことと言ったら、「それって褒めてるつもりなの?」は英語ではこのようです。 Was that meant as a compliment? Was that supposed to be a compliment? それって褒め言葉ではないことを口調で伝われます。 「皮肉なお世辞」→ backhanded compliment, backwards compliment, backhanded remark, backwards remark ご参考までに。
役に立った
4
4
6478
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
それ褒めてるの?って英語でなんて言うの?
電話のつもりなのよって英語でなんて言うの?
それ褒めてないよねって英語でなんて言うの?
そんなかいかぶらないでくださいって英語でなんて言うの?
例えのつもりで言ったのにって英語でなんて言うの?
状況からして、それは褒め言葉のはずだって英語でなんて言うの?
誰だよwwって英語でなんて言うの?
購入したいって英語でなんて言うの?
その程度のことで怒ってるの?って英語でなんて言うの?
親譲りの性格って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
6478
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
257
Yuya J. Kato
回答数:
192
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら