質問する
ゲストさん
注目
新着回答
プライドをかけるって英語でなんて言うの?
オリンピックでは、国家のプライドをかけて戦います。っていうには何と言えばいいですか?
LioKenさん
2017/12/18 19:19
3
8196
Vikash Paliwal
映画プロデューサー/映画監督/脚本家
インド
2017/12/28 12:22
回答
take a pride
be proud
国家のプライド national pride 誇りを持っている I'm proud オリンピックで戦うのは誇りに思っている。 I'm proud to compete in the Olympics. ご参考になれば幸いです。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
Facebook
Erik
日英翻訳者
アメリカ合衆国
2021/07/19 14:22
回答
for the pride of their country
こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: ・for the pride of their country 国のプライドをかけて pride of (one's) country は「(誰かの)国のプライド」というニュアンスの英語表現です。 例: The team will be playing for the pride of their country. 国のプライドをかけて、チームは戦います。 ぜひ参考にしてください。
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
3
8196
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
プライドって英語でなんて言うの?
プライドを捨てろって英語でなんて言うの?
自尊心の高い人って英語でなんて言うの?
プライドが勝つって英語でなんて言うの?
プライドなんて捨てちゃえって英語でなんて言うの?
変なプライドって英語でなんて言うの?
〜をかけたって英語でなんて言うの?
名誉とプライドを傷つけられるって英語でなんて言うの?
プライドが高いって英語でなんて言うの?
自分を捨てるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
3
PV:
8196
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
200
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
70
3
Yuya J. Kato
回答数:
37
Kogachi OSAKA
回答数:
13
Ayaka A
回答数:
9
Paul
回答数:
7
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
310
3
Paul
回答数:
284
TE
回答数:
270
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12210
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7090
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら