世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どこのインターチェンジから入り、降りたのですかって英語でなんて言うの?

高速道路の費用を確認するために、 どこのインターチェンジから入り、どこのインターチェンジで降りたのかを聞きたいです。
male user icon
Kengoさん
2018/01/06 22:57
date icon
good icon

9

pv icon

6379

回答
  • Tell me which interchange you got in and which you got off?

どこのインターチェンジから入り、降りたのですか Tell me which interchange you got in and which you got off? ご活用下さい(^^)
Princeton OGAWA TOEIC満点+英検1級講師
回答
  • "Which interchange did you get on and off?"

「どこのインターチェンジから入り、どこで降りたのか」は英語で "Which interchange did you get on and off?" と言うことができます。 "Which": 「どの」または「どれ」を意味し、特定の選択肢から選択することを尋ねるのに使われます。 "Interchange": 高速道路などの交差点やジャンクションを指します。 "Get on": 「乗る」または「加入する」の意味で、ここでは高速道路への入り口を指します。 "Get off": 「降りる」または「退出する」の意味で、ここでは高速道路の出口を指します。
good icon

9

pv icon

6379

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6379

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら