世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

スポーツが弱い・強いって英語でなんて言うの?

あのチームは(スポーツが)弱い・強いの「弱い・強い」って何ていうのでしょうか? weakやstrongを使って That team is weak. などといっていいのでしょうか?
default user icon
LioKenさん
2018/01/16 18:59
date icon
good icon

17

pv icon

26928

回答
  • They've a strong team.

  • They've a weak team.

They've a strong team. 彼らが強いチームを持っている。 彼らが強いチームである。 They've a weak team. 彼らが弱いチームを持っている。 彼らが弱いチームである。 ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • weak/strong

  • bad/good

weak や strongでスポーツチームの弱さ、強さを表すのはOKです That team is weak. 追記ですが英語で自然な会話でよく bad/good で弱さ、強さを表す事があります。 That team is bad. 日本語では「あのチームは悪いね」とはいわないですが英語でこういえばあのチームはだめだめ、弱いよといったニュアンスが出ます。
回答
  • Good/not good team

That team isn't good They're not very good あのチームはスポーツが弱い Despite the face that the team isn't good, he's a huge fan. あのチームはスポーツが弱いにもかかわらず、大ファンです。 bad teamも言いますけど、場合によって失礼な言い方かもしれないのでnot goodの方が良いと思います。 That team is good They're a good team あのチームはスポーツが強い 直訳通りにstrong/weakも通じますが、good/not good/badの方がネイティブに使われていると思います。 ご参考になれば幸いです!
good icon

17

pv icon

26928

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:26928

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら