世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

注意って英語でなんて言うの?

気をつけることです。 雪道などでは「滑らないように注意する」ことが大事だと友達に伝えたいです。
male user icon
nobuさん
2018/01/25 14:04
date icon
good icon

29

pv icon

23574

回答
  • attention

  • careful

「注意」は attention 「注意する」は to pay attention と言います。 Please be careful. The street is slippery. 通りが滑りやすいから注意して A: Were you paying attention to the flight attendant? B: No. I was trying to get something out of my bag. A: (客室乗務員が何かアナウンスしてた場面で)客室乗務員の話聞いてた? B: いいえ。バッグの中のもの探してて全然聞いてなかった。 She drew a lot of attention from the outfit she was wearing. 彼女の服装はたくさん注目を浴びた Please use caution when using this piece of machinery. この機械を扱う際は注意をしてください。
回答
  • It's important to be cautious on snowy roads.

  • Please be aware of the road condition.

「注意する」は "be careful" の他にも ”be cautious" (細心の注意を払う)や "be aware of " (〜を意識する)という表現が使えます。 It's important to be careful not to slip on snowy roads. (雪道などでは、滑らないように注意することが大事) It's important to be cautious on snowy roads. (雪道で細心の注意を払う事は大切だ) Please be aware of the road condition. (道路の状態を意識してください) お役に立てると幸いです(^^)
Sakurako 英語講師
回答
  • I'm careful not to slip.

この文の「注意する」は「気をつける」 という意味ですから、be carefulで表現します。 「~しないように注意する」は be careful not to~と言います。 雪が降っているので、滑らないように 注意しないといけませんね。^^; 参考になれば幸いです。
回答
  • be careful

  • be on alert

「注意する」は英語で "be careful" や "be on alert" と言います。「気をつける」を表します。 例: Be careful not to slip. 「滑らないように注意する」 If the train gets really crowded be careful of pickpockets. 「電車は混んでたら、スリなんて注意してね!」 Because of the hard rain, be on alert for mudslides. 「大雨によって、土砂崩れを注意ください。」
回答
  • careful

日本語の「注意」は文脈によっていろいろな言葉に訳せます。 「気をつける」という意味の「注意」なら「careful」で表せます。 「careful」は「用心する、注意する、気をつける」という意味の形容詞です。 【例】 Be careful. It's slippery. →気をつけて。滑るから。 ご質問ありがとうございました。
DMM EIkaiwa G DMM英会話
回答
  • be careful

  • take care

  • watch out for

「注意」は英語で「take care」や「be careful」、「watch out for ~」などの言い方になります。 Take care not to slip over.  /  Be careful not to slip over. (滑らないように注意する。) Watch out for pick-pockets. (すりに注意。) Please take care not to forget your belongings. (お忘れ物なさいませんようご注意ください。) Watch out for thieves! (ひったくりに注意!)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • be careful

この文脈では「注意」が be careful になります。「○○しないように注意してね」は be careful not to ○○ になります。 例) 滑らないように注意してね! Be careful not to slip! 落ちないように注意してね! Be careful not to fall! ご参考になれば幸いです。
回答
  • Watch out

  • Warning

Watch out for~ XYZ XYZに気をつけて Watch out for slippery roads Watch out for tigers トラに気をつけて!(ジャングルで) 他に Just a word of warning, be careful of slippery roads (念のため言うけど、滑りやすい道路に気をつけて) Just warning you, you should be careful on the road. (念のため言うけど、車乗るときは気をつけてね) be careful on the road~ (一般的に道路で気をつけてね、雨でも雪でも)
回答
  • caution

  • warning

  • be careful

「注意」は caution / attention / warning と訳せます。 「注意する」は to be cautious / to be careful と言えます。 「滑らないように注意する」は Be careful not to slip. と言えます。
回答
  • caution

注意はcautionと言うこともできます。 He walked with caution because it was slippery. 滑りやすいので注意して歩いた。 参考になれば幸いです!
Kai A 英語講師
回答
  • Attention

  • Notice

  • Heed

Angler fish uses its lure to draw the attention of potential prey. 釣り人魚は、潜在的犠牲の注意をひくために、ルアーを使っています。 Please take heed of falling rocks in this area. この地域で落石にご注意ください。 Take care to not to touch the machinery as it is very hot. 非常に暑いので機械に触れないように注意してください。
回答
  • Warn

  • Be careful

シチュエーションによって英語が変わります。 ご注意ください Please be careful Please pay attention 注意したのになんでまたやったの? I warned you so why did you do it again? 滑らないように注意する Have to be careful that I dont slip
回答
  • The sign says caution, do not enter. Dangerous area.

  • You should take extra caution today, the roads are covered with ice.

  • Take caution and look both ways before crossing the street.

注意 caution 看板には注意が必要です。入らないでください。 危険なエリア。 The sign says caution, do not enter. Dangerous area. 今日は細心の注意を払う必要があります。道路は氷で覆われています。 You should take extra caution today, the roads are covered with ice. 通りを渡る前に注意して両方の方向を見てください。 Take caution and look both ways before crossing the street.
good icon

29

pv icon

23574

 
回答済み(13件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:23574

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら