質問する
ゲストさん
注目
新着回答
きっちり英語を理解できるようになりたいって英語でなんて言うの?
お世話になった先生に伝えたい。
Melonさん
2018/01/28 09:38
1
5981
Etsuko Noda
英語講師、ライター、翻訳者
日本
2018/01/30 14:31
回答
1.I'd like to master English completely.
2.I want to master English as much as possible.
1.「~するようになる」と言うニュアンスは「Master(十分に習得する)」と言う動詞で表せるかと思います。Master自体に継続のニュアンスがあるからです。「きっちりと」が、具体的にどういうことか分かりづらいのですが、(すみません) 完全に、と言うことなのかと思います。 「完全に」=「Completely」 2.「完全に」→「出来るだけ」=「as much as possible」 I'd like to の方が I want toよりも丁寧な言い方です。
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
イングリッシュフォーオール Facebook
1
5981
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
その言葉がそういうニュアンスを含むことを知りませんでしたって英語でなんて言うの?
かっこよさって英語でなんて言うの?
できるようになりますって英語でなんて言うの?
英語を英語のまま理解できるようになりたいって英語でなんて言うの?
趣旨を理解するって英語でなんて言うの?
英語を極めたいって英語でなんて言うの?
~のように話すのは大変だって英語でなんて言うの?
英語ができるとメチャクチャ人生面白いって英語でなんて言うの?
感情を刺激するって英語でなんて言うの?
一流、二流、三流って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
5981
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
264
Yuya J. Kato
回答数:
204
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら