質問する
ゲストさん
注目
新着回答
魂のぶつかり合いって英語でなんて言うの?
ふと気になりました
( NO NAME )
2018/03/07 17:08
0
4610
Chiharu P
英語講師
日本
2018/03/14 05:35
回答
fighting spirit
spiritは魂という意味です。場面としては、ボクシングなどで魂のぶつかり合いを見て、They have flighting spirit. いかがでしょうか、回答になっていますか。
役に立った
0
0
4610
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
予算は〇〇位です 最高でも〇〇までしか払えませんって英語でなんて言うの?
見て、聞いて、魂で感ずる。って英語でなんて言うの?
そのために、残りの人生を使いたい、って英語でなんて言うの?
スーパーの駐車場の幅が狭くて、駐車するのが大変です。って英語でなんて言うの?
怖い人って英語でなんて言うの?
魂って英語でなんて言うの?
彼らがぶつかり合いながらも友情を深めていく話ですって英語でなんて言うの?
「出世争いでの醜い足の引っ張り合い」って英語でなんて言うの?
この人形には魂が宿っているように感じますって英語でなんて言うの?
車で鹿とぶつかりそうになったことがある。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
4610
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
153
2
Yuya J. Kato
回答数:
76
3
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
9
Paul
回答数:
0
Erik
回答数:
0
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
Yuya J. Kato
回答数:
223
Paul
回答数:
205
TE
回答数:
191
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12220
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7166
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら