質問する
ゲストさん
注目
新着回答
お金を取らないとダメでしょって英語でなんて言うの?
ある人がせっかく好意で、ただで教えてくれると言ってくれたのに、他の人がその人にお金を取らないと、と言って話が流れた。
sasaさん
2018/04/01 01:01
2
3154
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2018/04/02 18:43
回答
You should charge (him/her) (for lessons).
You should ask (him/her) for payment (for lessons)
「ask 〜 for payment」でも「charge 〜 for」でも、「〜」のところに目的語を入れても入らなくても文法的に大丈夫です。 「charge」の方はもっとビジネス的な言い方です。車の修理とかお医者さんの診察とかで、そのところが請求する(charge)と言います。sasaさんが説明した個人的な状態だと、「ask for payment」でも「charge」でも大丈夫です。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
2
3154
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
浮いたお金って英語でなんて言うの?
取らないでって英語でなんて言うの?
責任を放棄するって英語でなんて言うの?
あの時あなたの言う事を聞いてたら今の成功はなかったって英語でなんて言うの?
もういっそダメもとでお願いしてみようぜwwwwって英語でなんて言うの?
ここにある物はあなたのものじゃないから触ったらダメだよ。って英語でなんて言うの?
髭の脱毛をしてまだ顔が赤いからマスクを取りたくないんですって英語でなんて言うの?
関税取られるかもって英語でなんて言うの?
今月無駄遣いしすぎた!って英語でなんて言うの?
お金に困るって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3154
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
126
2
Taku
回答数:
122
3
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
85
DMM Eikaiwa K
回答数:
61
Yuya J. Kato
回答数:
25
1
Paul
回答数:
342
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
150
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16774
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12186
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら