質問する
ゲストさん
注目
新着回答
二本の刀(剣)を使って戦う「二刀流」って英語でなんて言うの?
「二刀流」は、サムライが生きていた時代に、有名なサムライ(宮本武蔵)が生み出した大小二本の日本刀を使う戦法です。
chiffonさん
2018/04/08 14:47
10
9030
Mairi
英語講師/著者/英語ブロガー
イギリス
2018/04/12 11:21
回答
dual wield fighting technique
to duel with two swords
two-sword fencing
「二本の刀(剣)を使って戦う「二刀流」」= to duel with two swords / two-sword fencing / two-sword fighting / dual wield fighting technique その侍の戦い方は「dual wield」という言い方になると思います。「wield」という英単語は「巧みに使う,操る」という意味になります。この文脈で「dual」は「二つ・二本」という意味になります。
役に立った
9
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/04/27 14:49
回答
fighting with two swords, also known as "dual wielding"
「二刀流」という概念は英語で "fighting with two swords" と説明できます。二つの武器を同時に使うことを指して "dual wielding" という表現も使われます。 他の言い方としては: Miyamoto Musashi was famous for his two-sword fighting technique.
役に立った
1
10
9030
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ちゃんばらって英語でなんて言うの?
助数詞って英語でなんて言うの?
ママ、勝負だ!受けてたつ!本当戦うの好きだねって英語でなんて言うの?
彼女はドラマの再放送と本放送一日2本たてで見ますって英語でなんて言うの?
一本のポテトを折ると二本になるよさらに折ると増えるって英語でなんて言うの?
二つ折り携帯って英語でなんて言うの?
本好きなあなたは本を読んでいたって英語でなんて言うの?
彼らは読む用と飾る用に二個買うって英語でなんて言うの?
「二人でこの記事を段落ごとに読みます」って英語でなんて言うの?
刀って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
10
PV:
9030
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
127
2
Yuya J. Kato
回答数:
21
3
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Ayaka A
回答数:
3
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
368
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
158
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16822
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12195
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7049
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら