世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

男はたまにしか笑わない方がいいって英語でなんて言うの?

男はやっぱり渋い方がいい と言う感じです
male user icon
kyouheiさん
2018/04/20 23:32
date icon
good icon

2

pv icon

4004

回答
  • 1. It's best if men only occasionally smile.

  • 2. It's better for men to only smile occasionally.

  • 3. Men shouldn't be smiling all the time.

1. 「男は、たまにしか笑わないのが一番。」 2. 「男は、たまにしか笑わない方が良い。」 3. 「男は、いつも笑っていては、いけない。」 ちなみに「男はやっぱり渋い方がいい。」と言いたい場合は、Men should have a neutral expression. (男は、ニュートラルな表情の方が良い。」)というフレーズが使えると思います。 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
good icon

2

pv icon

4004

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4004

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら