世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

舌に合うって英語でなんて言うの?

(人によるけど)台湾料理は日本人の舌に合うってなんて言うの?
default user icon
KAZUさん
2018/04/25 06:30
date icon
good icon

3

pv icon

16125

回答
  • Taiwanese cuisine is suited to the Japanese palate.

  • Some Japanese like Taiwanese cuisine .

「舌に合う」は「美味しいと思う」、「味覚に合う」 ということですから Taiwanese cuisine is suited to the Japanese palate. 台湾料理は日本人の味覚に合う be suited to~:~に合う palate:味覚 もっと簡単に言うのであれば、 Some Japanese like Taiwanese cuisine . 台湾料理が好きな日本人もいる でも大丈夫です。 参考になれば幸いです。
回答
  • Taiwanese cuisine satisfies Japanese palates.

Taiwanese cuisine satisfies Japanese palates. 「台湾の料理は、日本人の味覚を満足させる→台湾の料理は、日本人の舌に合う」 palateは、味覚という意味です。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • like

一番シンプルに表現するなら、 like「好き」という言葉で、「舌に合う」は表現できます。 例えば、 「舌に合うかどうか分からないよ」と言いたければ、 I don't know if you like it. のように表現できます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

3

pv icon

16125

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:16125

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら