世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

カーブミラーって英語でなんて言うの?

和製英語です。
default user icon
Kayさん
2016/02/16 17:03
date icon
good icon

17

pv icon

15209

回答
  • convex mirror(s)

  • traffic mirror(s)

他のアンカーの方が回答されている通り、凸面ミラーの事を基本的には convex mirror でいいと思います。 ただ、カーブミラーには凸面以外にも、鏡の角度だけを変えて凹凸のないミラーもあります。 そういうのを含めて全般に traffic mirror と呼びます。 全て可算名詞なので、単数形か複数形かは表現したい文章によって適宜に使い分けて下さいね。 参考になれば幸いです☆
回答
  • Traffic mirrors

  • Convex traffic mirrors

  • Driveway mirrors

確かにカーブミラーは和製英語ですね! Traffic mirrors 交差点で見るカーブミラー Convex traffic mirrors→Convexは「凸面の」という意味 Driveway mirrors  安全に私道から一般道路に抜けるために取り付けるミラー
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
good icon

17

pv icon

15209

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:15209

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら