世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

新規ベンダーの入札を既存ベンダーとの価格交渉材料に使うって英語でなんて言うの?

ある取引(弊社からの発注)に対して新規ベンダーに入札をさせて、入札価格が既存ベンダーへの発注価格より安かった場合に、そのことを交渉材料に値下げ交渉を試みるという意味です
default user icon
TOSHIさん
2018/05/10 20:34
date icon
good icon

3

pv icon

6172

回答
  • We will use the new vendor's bidding price as a reference to negotiate with other vendors if the new vendor's price is cheaper than others.

  • We can tell other vendors the new vendor's bidding price as their references to negotiate with them if the new vendor's price is cheaper than theirs.

ベンダー vendor 入札価格 bidding price 参考として as a reference 交渉する negotiate ちょっと長くなりましたが、 一気に書くとなるとこんな感じになるのではないかと思います。 useではなくtellを使ってもいいかなと思います。 ご参考になれば幸いです。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
good icon

3

pv icon

6172

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6172

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら