質問する
ゲストさん
注目
新着回答
なぜ私までって英語でなんて言うの?
友達が客引きについていってしまい、一緒に怪しい店に連れて行かれました。「なぜ私までこんな目に遭うんだろう」と言いたい時です。
shioriさん
2018/05/25 11:19
2
3911
Melissa Nishizaki
カリフォルニア育ちの英語講師
アメリカ合衆国
2018/05/26 01:42
回答
Why me?
Why did you drag me into this?
❶Why me? (なんで私が?)という意味です。 「何で私がこんな目に合うんだろう?」と言いたい時も “ Why me?”と言えます。 ❷Why did you drag me into this? (なんでわたしをも巻き込むの?)という意味です。 自分を巻き込んだ友達に言えるかもしれません。 または、Don’t drag me into this! と Don’t get me involved! は 「私を巻き込まないで!」と言う意味です。
役に立った
2
2
3911
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
なぜそこまでしてやるの?って英語でなんて言うの?
いつまでも、あなたに美しいと言ってもらいたいって英語でなんて言うの?
少しは考えてほしい。って英語でなんて言うの?
足組みたいなら逆に組んでくれます?さっきから当たってますって英語でなんて言うの?
なぜ私を誘うの?って英語でなんて言うの?
なぜならって英語でなんて言うの?
彼氏がいないって英語でなんて言うの?
「なぜ、これほどまでに」って英語でなんて言うの?
最近の私はやる気満々ですって英語でなんて言うの?
夕食いらないの。一言連絡してくれればよかったのに。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3911
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
3
TE
回答数:
210
Amelia S
回答数:
150
Yuya J. Kato
回答数:
104
Paul
回答数:
61
1
Paul
回答数:
300
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
150
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16689
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7028
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら