質問する
ゲストさん
注目
新着回答
共通の敵って英語でなんて言うの?
共通の敵を持つ者同士は結束できる、という主旨の言葉を言いたい時は、何と言えばいいですか?
Namiさん
2018/06/03 15:37
2
8657
K Y
留学生
ブルガリア
2018/06/04 20:32
回答
common enemy
They can stay united because of their common enemy.
「共通の敵」は"common enemy"と翻訳できます。 例えばこのように使えます: "They can stay united because of their common enemy." 「彼らは彼らの共通の敵のおかげで結束し続ける」"stay united"は「結束し続ける」に相当します。 参考になれば幸いです。
役に立った
2
2
8657
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
共通って英語でなんて言うの?
謀略を図るって英語でなんて言うの?
共通性って英語でなんて言うの?
うっわ〜ほんっと性格悪いねって英語でなんて言うの?
敵を見つけるって英語でなんて言うの?
この敵は体力を1/8にする魔法を使ってくるって英語でなんて言うの?
敵対視しているって英語でなんて言うの?
共通するって英語でなんて言うの?
あなたは彼の友達だからきっといい人なんでしょうね!って英語でなんて言うの?
世界共通って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
8657
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
264
Yuya J. Kato
回答数:
204
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら