世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

短所は、おっとりした性格です。って英語でなんて言うの?

英語でインタビューがあります。 「短所はおっとりした性格です。そのために人より仕事が遅いところがあります。しかし、このおっとりしている性格のおかげでピリピリした職場の雰囲気を和ませる効果があることも事実です。これが人と人との衝突を避ける緩衝材として働くこともあります。」と言いたいのです、、
default user icon
Meggyさん
2018/06/05 22:03
date icon
good icon

3

pv icon

10061

回答
  • My weak point is that I’m always laid back too much.

My weak point is that I’m always laid back too much. 「私の短所はおっとりしすきていることです。」 おっとりしていることは短所ではないと考えたので、too much 〜しすぎという風に訳しました。ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

3

pv icon

10061

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:10061

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら