世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

効く~っ!!って英語でなんて言うの?

疲れた時にドリンク剤を飲んだり、足つぼマッサージを受けたりして「あー、効く~っ!」っ言う感じです。
default user icon
ONIGIRIさん
2018/06/17 12:24
date icon
good icon

9

pv icon

10582

回答
  • This works.

  • This is good.

  • This really worked.

work, が、何かが作用する、と言う意味です。何かを摂取する最中に効果が現れて気に入っているのであれば、”This works!" 「これは効くね!」、何か栄養剤を飲んで体内で効いている感じであれば、”It's working!" 「効いてる〜」、そして飲んだ後に本当によかった、と言いたい場合は、”It really worked!", "That energy drink really worked!"などのように言います。 This is good!と言いながら飲んでいても良いです。
回答
  • That hits the spot!

「That hits the spot!」がピッタリ合うフレーズです。「hit the spot」は直訳すると「ちょうどいい場所を打つ」という意味ですが、ここでは「すごく効く」「ちょうど良い効果がある」などの感覚を表すフレーズとして使われています。ドリンク剤が効いたり、マッサージでリラックスした時に使える表現です。 類義語と関連フレーズ: This is just what I needed! I can feel it working! It's so relieving! I'm feeling the effects!
good icon

9

pv icon

10582

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:10582

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら