質問する
ゲストさん
注目
新着回答
私はもう二度と傲慢にならないと決意しました。って英語でなんて言うの?
若いがゆえの自己への過信と傲慢さを捨てたいです。「私はもう二度と傲慢にならないと決意しました。」は英語でなんといいますか。形容詞にはarrogantを使おうと思います。
Kenshinさん
2018/07/03 01:17
4
4389
Able English Studies
カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
日本
2018/07/04 08:45
回答
I decided that I would never get arrogant.
I decided that I would never get arrogant. 「決して傲慢にならないと決心しました。」 傲慢なは、arrogantといいます。 他の例文を以下に記載します。 It is arrogant of you to say no to the offer. 「そのオファーを断るなんて傲慢だね。」 この際、arrogant は人の性格を表すため前置詞は、forではなくofが使われることに注意してください。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ
4
4389
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
二度としないって約束してって英語でなんて言うの?
決意って英語でなんて言うの?
二度と戻りたくない日々って英語でなんて言うの?
彼女は仕事を辞めた時、敗退を認めて実家へ帰ったって英語でなんて言うの?
もう二度と行かないって英語でなんて言うの?
断酒を決意って英語でなんて言うの?
破壊的に似合わなかったからもう二度としないって英語でなんて言うの?
今しかないって英語でなんて言うの?
決意を固めるって英語でなんて言うの?
最後にもう一度あなたと話せてよかったって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
4389
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
200
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
70
3
Yuya J. Kato
回答数:
26
Paul
回答数:
25
Ayaka A
回答数:
15
Kogachi OSAKA
回答数:
14
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
310
3
Paul
回答数:
292
TE
回答数:
270
Yuya J. Kato
回答数:
180
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12209
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7075
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら