世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

座れる場所を探しておいてって英語でなんて言うの?

自分はレジに注文をしに行くので「座れる場所を探しておいて」と言いたいです。
male user icon
TOMさん
2018/07/30 07:58
date icon
good icon

13

pv icon

8284

回答
  • Try find a seat and I'll get the food.

  • Look for a seat and I'll get the food.

  • I'll get the food, you find us somewhere to sit.

To find something is to discover it. Asking someone to find a seat means you want them to go and search for somewhere to sit. You can also ask them to ''look'' for a seat. Example: You look for somewhere to sit, I'll get the food. or I'll look for somewhere to sit, you get the food.
「find」は「discover(見つける)」という意味です。 「find a seat(席を見つける)」は、人に座る所を探してくるようお願いする時に使えます。 また「look for a seat(席を探す)」という言い方もできます。 例: You look for somewhere to sit, I'll get the food. (私、食べ物もらうから、席探しといて) I'll look for somewhere to sit, you get the food. (私、席探すから、食べ物よろしく)
Niabh DMM英語講師
回答
  • Go grab a seat for us while I order

  • Would you reserve a seat for us while I place the order?

The first example sentence is more informal than the second. Use the first sentence for family or friends and the second in work or more formal situations.
はじめの例は、二つ目よりややカジュアルです。はじめの例は、家族や友達に、二つ目は仕事やもっとフォーマルな状況で使ってください。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Go grab a table and I will order our food.

  • If I go to order at the counter could you find us a seat?

The first answer is an informal way of asking someone to find a table/seat for you both. Usually when eating it is normal to sit at a table, and so in English we would more commonly ask that person to look for a table as the table will have seats already. The second answer is a polite way of asking someone to find you a table/seat whilst you order their food for them. This can be used in informal situations too. A 'counter' is the same as a register.
1つ目の例は、誰かに自分たちの席を見つけるように頼むくだけた表現です。たいてい、テーブルで座って食べるのが普通なので、英語では、 table を探すように頼むのが一般的です。 2つ目は、自分が自分たちの食べ物のオーダーをしている間に、相手に席を見つけるように頼む丁寧な表現です。これは、フォーマルでない状況でも使うことができます。 'counter'とは、  register(レジ)と同じ意味です。
Matt L DMM英会話講師
回答
  • I'll order for us, if you could go and get us a seat.

  • While I am ordering the food, could you find us somewhere to sit?

  • Would you mind if, while I order, you could go and get us a place to sit?

You could ask a person politely to find a seat for you both as you are ordering, you can ask "Would you mind if, while I order, you could go and get us a place to sit?"
誰かにあなたが注文している間に、 相手とあなたの席を探すことを丁寧にお願いすることが出来ます。 【例文】 "Would you mind if, while I order, you could go and get us a place to sit?" (私が注文している間に、席を探しに行ってくれますか?
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Go find a seat us while i order

  • I'll order why don't you find us both a seat

When going to a food court to eat it can sometimes be difficult to get a seat so you might ask your friend to get you a seat while you order the food both of these sentences would describe this
フードコートに行くと、食べる席がなかなか見つからないときがありますね。ですから、友達に「自分が注文する間に席を見つけておいて」と頼むことがあるかもしれません。 これらの文はどちらもこれについて説明しています。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • Do you want to go find a table while I order?

  • I can order if you want to go find a seat.

If I was with a friend at a food court, I would say something like: "Do you want to go find a table while I order?" or :"I can order if you want to go find a seat." These are polite and friendly ways to suggest that your friend goes to get a table while you order the food. I hope this helps. :)
私が友達とフードコートにいたとしたら、次のように言います。 "Do you want to go find a table while I order?"(私が注文をして、その間にあなたが席を見つけることにしますか) "I can order if you want to go find a seat."(私が注文して、その間にあなたが席を見つけてくれてもいいですよ) これらは丁寧でフレンドリーな言い方です。「私が注文をして、その間にあなたが席を見つけることにしますか」と提案しています。 参考になれば幸いです。
Rhi DMM英会話講師
回答
  • Please go and find a seat for us so long.

  • Can you look for a place to sit while I order?

  • I will go get the food, while you find a seat for us.

Please go and find a seat for us so long. By saying this, you are telling the other person to go find a place for you two to sit while you are away. It is also very kind, because you are saying "please" and not just demanding that they do what you are telling them. Can you look for a place to sit while I order? If you ask someone this question, you are asking them to find a place for you and the person to sit and eat your food. In the meantime, you will order the food for the both of you. This is also kind, because you are asking them, instead of telling them. This gives the person the opportunity to agree or disagree with you. I will go get the food, while you find a seat for us. By saying this, you are telling the person that you will go fetch the food, while the other person looks for a place to sit for you guys. All of the above mentioned will save time, because you would not have to walk around with trays of food while looking for a place to sit. It is much for convenient for one person to buy the food and the other person to look for a seat.
Please go and find a seat for us so long. (席を探してきてください。) これは、相手に自分がいない間に自分たちの席を見つけてくるようにお願いするフレーズです。 "please" を使っているので丁寧な表現で、命令しているようには聞こえません。   Can you look for a place to sit while I order? (私が注文している間に座るところを探してきてもらえますか?)   これもお願いする表現なので丁寧なフレーズです。相手はそれに同意するかしないかを伝えてくれるでしょう。   I will go get the food, while you find a seat for us. (あなたが席を探している間に、食べ物を頼んでくるね。) これら全て、食べ物を運びながら席を探す必要がないので、時間の節約になります。1人が食べ物を頼んで、もう1人が席を探すほうがとても便利です。
Arne DMM英会話講師
回答
  • Could you go find a seat for us?

Could you go find a seat for us? 私たちが座れる席を探しておいてくれますか? find a seat は「席を探す」という意味の英語表現です。 Could you ... は誰かに何かをお願いするときに使える便利な英語フレーズです。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
good icon

13

pv icon

8284

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:8284

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら