世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

このドラマは面白いので、英語のシャワーが苦にならないって英語でなんて言うの?

フレンズのような面白いドラマであれば、ひたすら英語を聞いていても苦痛にならない。ということを表現したいとき。
male user icon
Takさん
2018/07/30 18:53
date icon
good icon

6

pv icon

7575

回答
  • This TV show is interesting so I don’t mind watching it in English.

  • This TV show is fun to watch so I can watch it even it’s all in English.

This TV show is interesting so I don’t mind watching it in English. 【訳】この番組は面白いので、英語で見てても気にならない。 This TV show is fun to watch so I can watch it even it’s all in English. 【訳】この番組は見てて楽しいので、全部英語であっても見ることができる。 「負担になる」や「苦しくなる」という表現はあるのですが、こういう文の場合にはいまいち使える表現にはなりませんでした(思いつかないだけかもしれませんが…) ですので、I don’t mind 〜 =「気にならない」やeven 「〜であっても」という言い方で、後は文脈で理解してもらうのがいいかなと思います。
回答
  • This drama is so interesting that I never get tired of it.

「このドラマはとても面白いので、苦になることがない」の意味です。 「英語を聞くことが苦にならない」なら、 I never get tired of listening to English. とも言えます。
good icon

6

pv icon

7575

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7575

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら