世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

東京の女子校から転入してきましたって英語でなんて言うの?

英語の授業で自己紹介をするのですが、「東京の女子校から転入してきました」の言い方がわかりません。教えてください。
default user icon
Kasumiさん
2018/08/12 12:31
date icon
good icon

0

pv icon

6461

回答
  • I just transferred here from an all-girl's school in Tokyo.

  • I just transferred in from an all-girl's school in Tokyo.

「東京の女子校から転入してきました。」は英語ではこのようです。 I just transferred here from an all-girl's school in Tokyo. I just transferred in from an all-girl's school in Tokyo. 「女子校」は英語では all-girl's school と言います。 Transfer と言うのは学校の場面で「転入」になります。仕事の場面に「転勤」の場合にも transfer と言います。 例えば I am a transfer student. 私は転入生です。 I transferred colleges. I went from an all-girl's university to this one. 大学に転入しました。女子校からここに来ました。 ご参考までに。
good icon

0

pv icon

6461

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:6461

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら