in his twenties / in her twenties / in their twenties など
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつかカジュアルな表現を紹介します。
1. She's in her twenties.
彼女は20代の女性です。
2. He's a tall guy in his early twenties.
かれは、20代前半の[背が高い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/15377/)男の人だ。
3. She looks like she might be in her late twenties.
彼女は、20代後半の女性の[姿](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48232/)をします。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
こんにちは。
「20代」は twenties(トゥエンティーズ)と言います。
誰かのことを説明するときは in his/her twenties という言い方をします。
【例】
He's in his early twenties.
「彼は20代前半です」
ーー
上記のように、「〜代前半」は early 〜、逆に「〜代後半」は late 〜 と言います。
10代:teens
20代:twenties
30代:thirties
40代:fourties
50代:fifties
60代:sixties
70代:seventies
80代:eighties
90代:nineties
ちなみに、上記の言い方は年齢以外に、例えば「1990年代」の年代を言うときも nineties(90s)、「80年代」なら eighties(80s)と言えます。正確には nineteen-nineties(1990s)のようになりますが、省略して使うことが多いです。
【例】
These are the top hits of the nineties.
「1990年代のトップヒット曲はこちら」
ーー
ぜひ参考にしてください。
20代はtwentiesといいます。
30代 - thirties, 40代 - forties
20代前半はearly twenties
逆に20代後半 - late twenties
あの人は20代けれど18歳ぐらいに見える
That person is in his twenties but he looks like he’s 18
明日は30歳になるんだ。20代終わっちゃう。
I will turn 30 tomorrow, twenties will be over.
She's in her late twenties
彼女は20代後半です
in her~になります。
I'm in my late twenties (自分であれれ I'm in my~)
私は20代後半です
The early twenties 20代前半
Mid-twenties 20代半ば
The late twenties 20代後半
ご参考になれば幸いです。
「20代」は英語で"twenties"になります。"20s"と書くことが多いです。
例えば、
"I am in my twenties."
「私は20代です。」
"People in their twenties sure have a lot of motivation."
「20代の人はやる気が高いですね。」
ちなみに、年代も同じ呼び方になります。
例えば、
"I was born in the nineties."
「私は90年代に生まれた。」
"The seventies had some great music."
「70年代の音楽は最高だったな。」
是非使ってみてください!
「20代」が英語で「Twenties」か「Twenty-somethings」と言います。
例文:
20代女性 ー A woman in her twenties.
彼は20代前半だ ー He is in his early twenties.
あなたは20代の頃にどのような種類の音楽を聴いていましたか。 ー What kind of music did you listen to when you were in your 20's?
参考になれば嬉しいです。
20代のことは「20's」と言います。
例文:
- Back in my 20's, I was a system engineer.
(俺が20代のころはシステムエンジニアだった)
成人した人のことは「Of age」と言います。
例文:
- Ever since he has become of age, he's been drinking every night.
(彼は成人して以来毎日酒を飲んでいる)
20代前半のことは「Early 20's」と言います。
20代後半のことは「Late 20's」と言います。
例文:
- People can make many mistakes in their early 20's.
(人は20代前半に沢山間違いを起こすことがある)
ご利用いただいきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!
ご質問ありがとうございます。
20代は twenties といいます。
例文:She's in her twenties = 彼女は20代です。
その他にも:
She's in her early twenties = 彼女は20代前半です。
She's in her mid-twenties = 彼女は20代半ばです。
She's in her late twenties = 彼女は20代後半です。
この様に twentiesの前に early/mid/lateを入れることで変わってきます。
例文:She looks like she's in her twenties, but she's actually in her mid-thirties! = 彼女は20代に見えるけど、実は30代半ばなんだ!
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございました。
「20代」は英語で言うと「Twenties」になります。特に「In my twenties」か「In his/her twenties」か「In your twenties」です。
「20代前半」は「Early twenties」です。
「20代後半」は「Late twenties」です。
ちなみに「25くらい」は「Mid-twenties」を言います。
「彼は20代前半に結婚しました。」
「He got married in his early twenties」
「私の20代は結構遊びました。」
「I played a lot in my twenties.」
「彼女は20代後半に子供を産みました。」
「She gave birth in her late twenties。」
「She had her kid in her late twenties」でも言えます。
役に立てば幸いです。
以下のように表現することができます。
twenties
20代
early twenties
20代前半
late twenties
20代後半
in my twenties で「20代」を英語で表現することができます。
例
I'm in my twenties.
私は20代です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。
「20代」はin one's 20sと言います。
例)
when he was in his 20s
「彼が20代の時」
例)
「20代前半」in one's early 20s
「20半ば」in one's mid 20s
「20代後半」in one's late 20s
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)