世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ユリ(百合)の花言葉って英語でなんて言うの?

ユリの花言葉は、「純粋」「無垢」「威厳」のようです。どのように説明すればいいですか?
default user icon
Asuraさん
2018/08/19 16:13
date icon
good icon

8

pv icon

11776

回答
  • 'Lilies' in the flower language

  • The meaning of lilies according to the language of flowers

  • What do lilies stand for in the flower language?

ご質問どうもありがとうございます。 英語では、ユリは「lily」と言います。 ユリが象徴するものを英語で表現したい場合は、 下記の言い方ではいかがでしょうか。 In the language of flowers, lilies stand for purity, modesty and virtue. They symbolize tranquillity and express a dignified kind of beauty. to stand for something = ~を表すまたは、~の象徴になる symbolize = 象徴する dignified = 堂々とした、または威厳を持った purity = 純粋であるさま modesty = 謙遜であるさま virtue = 徳があるさま tranquillity = 平静 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • flower meaning of lilies

the flower meaning of lilies 百合の花言葉 "flower meaning" とも言います。 The flower meaning of lilies are... 百合の花言葉は… 国によって花言葉は違うという話を聞いたことがあるので、 In Japan, the flower meaning of lilies are... と補足してもいいかもしれません。
回答
  • Lilies symbolize ~

まだ出ていない回答としては、「象徴する」を意味するsymbolizeという動詞を使って表現することができます(*^_^*) Lilies symbolize purity. 「ユリは純粋のシンボルです/象徴しています(意訳:百合の花言葉は純粋です)」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

8

pv icon

11776

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:11776

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら