世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

五本指に入るって英語でなんて言うの?

この映画は五本指に入る。のように自分が選ぶベスト5の一つであることを表現したいときに。
male user icon
Fumiyaさん
2016/03/08 21:36
date icon
good icon

20

pv icon

23566

回答
  • ranks as one of the top five

This movie ranks as one of my top five. この映画は私の中で五本指に入る。 「五本の指に入る」っていうのは英語にはない言い方なので、よく同じ意味で使われるのは top 〜 という表現の仕方です。日本語でも「トップ10」とか言いますよね。これと同じです。best 〜 としても良いですね。ranks は「ランキングに入る」の意味です。 This movie is one of the best five movies of all time. この映画は映画史上ベスト5に入る名作だ。
Erik 日英翻訳者
回答
  • This movie is one of my best.

「5本の指」と日本語で言うからと言って、 英語でも「5」にこだわる必要は全くないのではないでしょうか。 3本でも5本でも10本の指でも、 とにかく伝えたいことは「上位に入る」ということでしょうから This movie is one of my best. でいかがでしょうか?
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
good icon

20

pv icon

23566

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:23566

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら