世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私たちのって英語でなんて言うの?

自分が住んでいる街をアピールしようと色々考えています。「私たちの町の魅力」を伝えるのに英語のキャッチコピーも考えています。私たちのってなんて言いますか?
default user icon
shiroさん
2018/09/09 21:56
date icon
good icon

59

pv icon

24442

回答
  • Our town

「私たちの」は our と言います。 ですので「私たちの町」と言うなら our town となります。 ちなみにこの場合の「魅力」は appealing, charming や attractive などが使えるかと思います。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • our

「私達の」は、英語で our と言います。「私達」だけの場合、we は大丈夫ですけど、「の」があれば our に変わります。 例文: Our city has many attractive points. 「私達の町は魅力のところが多いです。」 Our car was damaged by the storm. 「私達の車は嵐で破損された。」
回答
  • Our

  • Ours

私たちの〜〜はour〜〜です 私たちの家 - our house 私たちの人生 - our lives もし“これは私たちの”とか物を入ってない場合は”ours”になります。 これは私たちの - it’s ours 私たちの町の魅力 - The beauty of our town/the charm of our town 魅力はcharmけれど町の場合は”beauty”の方がいいと思います。 Our town
回答
  • Our

  • Come and discover our town

  • Come and visit our amazing town

私たち=シンプルに言うと、"Our"で、私たちの町= "Our town"です。 How to market your town (住んでいる町をプロモートする方法: キャッチコピーですと・・・ 1)Come and discover our town 〇〇町に来て〜新しい発見を探しに 2)Come and visit our amazing town 私たちの素晴らしい町に訪れて〜 キャッチコピーにポジティブな雰囲気にすると良いですね。 come 来て discover 発見 amazing 最高な ご参考になれば幸いです。
回答
  • Our....

簡単に言うと「私たちの」はour....と言います。例えば、 our boat 私たちの船 our town 私たちの町 our goal 私たちの目標 「私たちの町の魅力」なら、the charm, the appeal of our cityと言えます。 例えば、 私たちの町の魅力は何ですか? What`s appealing about our town? おいしいレストランがたくさんある。 There are many delicious restaurants.
回答
  • Our

  • The city where we belong

簡単な訳出をいうと「私たちの」は英語で Our と言います。 例えば Our City ー 私たちの町 Our House ー 私たちの家 Our Family ー 私たちの家族 「私たちの町の魅力」は英語で「The charms of our city」と言います。 少し違う言い方になりますが The city where we belong は「私たちの居場所」か「私たちのふるさと」みたいな言い方で、キャッチコピーとしていいと思います。よかったら使ってください。
回答
  • our

「私たちの」は英語で「our」と言います。 「our」を使った例文を見てみましょう。 I'd like to let people know what makes our town great. (私たちの町の魅力をみんなに伝えたいです。) Our town is your summer getaway. (私たちの町はあなたとの避夏地だ。) You'll love our town. (きっと私たちの町を気に入る。) ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • our

こんにちは。 「私たちの」は英語で our と言います。 【例】 our town 「私たちの町」 I want to show everyone how amazing our town is. 「私たちの町がどんなに素晴らしいか、みんなに知ってほしいのです」 Our town is the best! 「私たちの町が一番です」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • our

「私たちの」は英語で「our」と言います。「僕たちの」、「うちらの」、「あたしたちの」すべては「our」に当たっています。 「私たちの町の魅力」 Our Town's Charm 私たちの車はもう動けないから、新しいのを買うか買わないか今迷っています。 Our car no longer runs anymore, so I'm wondering if I should buy a new one or not.
回答
  • Our

「私たちの」は英語で our と言います。 私たちの町– Our town 私たちの家 – Our house 私たちの町の魅力 – The beauty of our town. 「魅力」は英語で charm とよく訳されますが、この場合はcharm が変だと思います。
回答
  • Our country is very proud of its history and culture.

  • Our anime programming is the best in the world.

  • Great food and wonderful music. Our restaurant has the best reputation in the area.

私たちの our, indicates something of yours or a collective group 私たちの国は、その歴史と文化を非常に誇りに思っています。 Our country is very proud of its history and culture. 私たちのアニメのプログラミングは世界最高です。 Our anime programming is the best in the world. 素晴らしい料理と素晴らしい音楽。 私たちのレストランは、地域で最高の評判を持っています。 Great food and wonderful music. Our restaurant has the best reputation in the area.
回答
  • our

ご質問ありがとうございます。 ・「our」 (意味)私たちの <例文>Our hometown is tiny but it is a beautiful town. I hope you can visit someday. <訳>私たちの故郷は小さな町ですが、美しいです。いつか遊びに来てくれたら嬉しいです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

59

pv icon

24442

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:59

  • pv icon

    PV:24442

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら