質問する
ゲストさん
注目
新着回答
アツアツの、おしぼりを出してくれる。って英語でなんて言うの?
A:飲みに行こうぜ? ◎◎焼肉とかどう? B:良いねー、あの店って、アツアツのおしぼりを出してくれるのが最高なんだよね。Let's go for a drink、how about ◎◎yakiniku? Wow,I love too the reasutrant, because they have very best hot and wet towel given.
Ootchanさん
2018/09/17 22:52
2
3711
Kenny N
英語講師
日本
2018/09/19 18:44
回答
They give you piping hot towels.
ここで使うPiping hotは熱々,とても熱いという意味です。 例えば,He likes to take piping hot baths.(彼は熱々のお風呂を浴びるのが好きです。) The plate is piping hot. (お皿はとても熱いです。)
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
2
3711
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
日替わり弁当があるって英語でなんて言うの?
舌が火傷したって英語でなんて言うの?
この書類は必要ないのでしまってくださいって英語でなんて言うの?
朝飯前って英語でなんて言うの?
美味しい料理って英語でなんて言うの?
日本人だけど日本のアニメを全然見ないから分からないって英語でなんて言うの?
イルミネーターって英語でなんて言うの?
おしぼりって英語でなんて言うの?
彼は生クリームをそのまま吸って飲みます。って英語でなんて言うの?
おしぼりをどうぞって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3711
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
200
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
70
3
Yuya J. Kato
回答数:
37
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Ayaka A
回答数:
9
Paul
回答数:
7
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
310
3
Paul
回答数:
284
TE
回答数:
270
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7090
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら