質問する
ゲストさん
注目
新着回答
はりきってって英語でなんて言うの?
子どもが遠足なので朝早く起きて弁当作りをしました。はりきってたくさん作りすぎました。
Junnieさん
2018/10/23 12:51
5
5640
Rik Brown
英会話教師 (DMM英会話翻訳パートナー)
オーストラリア
2018/10/23 22:44
回答
Go all-out
Over do
「Over do」はやや否定的な意味を持っています。 例:「I over did it with my kids lunch」子供の弁当ははりきってたくさん作りすぎました。 上記の文章は「もったいない」ような感じです。 「Go all-out」肯定的な意味を持っています。 例:「We went all out with my kids lunch」 上記は「早くできた」か「うまくできた」の意味です。
役に立った
5
5
5640
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
5640
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
212
2
Amelia S
回答数:
126
3
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
80
DMM Eikaiwa K
回答数:
61
Yuya J. Kato
回答数:
38
1
Paul
回答数:
326
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
154
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16754
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら