世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

死ねなかった、って英語でなんて言うの?

I didn't die.か I couldn't die.か、どちらが適していますか? 死のうとしたけど死ねなかった、ということを言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/11/02 12:46
date icon
good icon

7

pv icon

5411

回答
  • Couldn't die

I didn't dieは日本語で「死ななかった」になります。 I couldn't dieは過去形の可能形です。現在形だったら、I can't dieになります。 「死のうとしたけど死ねなかった」はI tried to die, but I couldn't dieをも言いましたので、couldn't dieを短くしてcouldn'tだけ言います。 ご参考になれば幸いです。 お大事に。chikaさんが大丈夫でほしいです。
good icon

7

pv icon

5411

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5411

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら