世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼女に後悔させてやる。って英語でなんて言うの?

私を、 ①こんな目に合わせた②裏切った彼女(友達)に、 後悔させてやる!! 自分を振った恋人を見返すという感じではなく、 もっとシリアスな裏切りに対して、復讐の言葉を教えてください。
default user icon
mayamayaさん
2018/12/06 20:08
date icon
good icon

4

pv icon

10077

回答
  • I am going to make her regret so much.

「たくさん後悔させる」の訳になります。 "Regret"で、「後悔」の意味です。 あまりよくない表現なので、実際に使用する際はしっかり考えてからでお願い致します。
回答
  • I'll make her pay for what she's done.

加筆ですが、復讐という意味で、I'll make her/him/them pay という言い方もあります。代償を払わせる。という言い方があります。 真剣な顔で言うと本当に怖い文章だと思います。 こんな目に合わせた for what she's done ちなみに裏切りはbetrayal や backstabbing と言います。 I'll make her pay for her betrayal. I'll make her pay for backstabbing me. です。 お役に立てれば幸いです!
回答
  • I'll make her regret.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、一番単純には I'll make her regret. 「私は彼女に後悔させてやる」 のように表現できます。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

4

pv icon

10077

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10077

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら