世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

技術が進化することで〜ができるようになるかもって英語でなんて言うの?

Advanced technology will make it possible. でいいのでしょうか。
male user icon
TOMさん
2018/12/06 22:32
date icon
good icon

22

pv icon

35624

回答
  • As technology (gradually) becomes more advanced, I think there's a real chance this will be a possibility.

  • As technology advances, I think it will become possible with time.

  • Technological advances will make it eventually possible.

ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - As technology (gradually) becomes more advanced, I think there's a real chance this will be a possibility. - As technology advances, I think it will become possible with time. - As technology advances, I think it will become possible in due time. - Technological advances will make it possible in future. - I believe advanced technologies will make it eventually possible. --- as __ advances, ... = ~が[進む](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42201/)ことに連れて、。。。 --- eventually = 後に~になる --- in due time = [いずれ..., そのうちに](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9278/) お好みに合わせて使い分けてみてください! ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • With advances in technology we might be able to ~.

  • ~ might become possible with improvements in technology.

  • With more advanced technology, ~ could be doable.

例文一: With advances in technology we might be able to live on Mars. [技術](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51415/)が[進化する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60532/)ことで火星に住めるようになるかも。 例文二: Living on Mars might become possible with improvements in technology. 技術が進化することで火星に住めるようになるかも。 例文三: With more advanced technology, living on Mars could be doable. 技術が進化することで火星に住めるようになるかも。 ・例文一の"we might be able to"の"we"は「人類」を意味します。 ・例文三の"doable"は「できる」のスラングな言い方です。この場合には少し不器用ですが、よく使われている言葉なので紹介したいと思いました。 ・"Advanced technology could one day allow us to ~"という言い方もよく聞きます。しかし、そもそも科学技術を作るのは人間だし、この言い方は"allow"があるから、人間の努力を無視して、科学技術そのものを崇めてしまって、少し気持ち悪いと思います。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • We might be able to ... in the future as technology advances.

We might be able to ... in the future as technology advances. 技術が進化するにつれ、将来は〜ができるようになるかもしれません。 上記のように英語で表現することもできます。 as technology advances は「技術が進化するにつれ」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

22

pv icon

35624

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:35624

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら