質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「コト売り」って英語でなんて言うの?
コト売りとは、「購入したモノによってできる体験や経験を売ること」です。 「目に見えない」とか、「サービス」といった言葉ではなく、上記のような意味をもたせた英訳はできますでしょうか?
YUKOさん
2019/01/10 10:44
7
13524
Paige
エンジニア・フリーランス翻訳者
アメリカ合衆国
2019/01/14 08:07
回答
Selling experiences (, not products)
To sell experiences rather than materials
例えば、 My company sells experiences rather than products My company sells an experience, not a product うちの会社がコト売りを行います。 複数の体験・経験を売るなら、experiencesと言います。単数はan experienceと言います。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
7
7
13524
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
頑張る恋愛はもうしたくないって英語でなんて言うの?
(サブスクのアドオン機能の)「バラ売り」と「コンボ売り」って英語でなんて言うの?
誰かの応援で頑張れる!って英語でなんて言うの?
今は恋愛より仕事を頑張りますって英語でなんて言うの?
思い込みを捨てるって英語でなんて言うの?
炎上を売りにしているって英語でなんて言うの?
ザーサイって英語でなんて言うの?
一つあたりって英語でなんて言うの?
会えなくなる前に会いたい人に会おうって英語でなんて言うの?
使わないので売ります。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
13524
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
257
Yuya J. Kato
回答数:
192
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら