世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

陽気なって英語でなんて言うの?

陽気な性格の同僚がいますが、英語で陽気なって何ていうのでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2019/02/17 16:24
date icon
good icon

10

pv icon

12110

回答
  • A cheerful

  • A jovial

  • A lively

陽気は様々な単語がありますがハッピーな意味で陽気を表したいなら cheerful が良いです。 後者の jovial は陽気を加えてユーモラスな感じです。 Lively は生き生きと言う意味での陽気になります。
回答
  • "A cheerful coworker."

"A cheerful coworker." 「明るい同僚」という意味で、一般に、人々が元気で幸せそうに見えるときに使用します。 "A jovial coworker." 「陽気で愉快な同僚」という意味で、特に楽しい気分やユーモラスな性格を強調します。 "A lively coworker." 「活気のある同僚」という意味で、元気でエネルギッシュな性格を表現する場合に使います。
good icon

10

pv icon

12110

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:12110

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら