世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

不幸って英語でなんて言うの?

運が悪いことを言います。自分の人生は不幸の連続でした。
default user icon
Asuraさん
2019/02/25 12:30
date icon
good icon

16

pv icon

20611

回答
  • unlucky event

  • misfortune

  • tragedy

"unlucky event"(名詞):一番弱い言い方です。天気が予想外に悪くなって遅刻するとか、自分が選んだ商品は欠陥になるとか。 "misfortune"(名詞):"unlucky"より悪い不幸を示す言い方です。失業・怪我・失恋・落第など。 "tragedy"(名詞):一番強い言い方です。離婚・大病・死亡・戦争など。 例文:"My life has been a series of unlucky events."=「自分の人生は不幸の連続でした。」 例文:"My life has been a series of misfortunes."=「自分の人生は不幸の連続でした。」 例文:"My life has been a series of tragedies."=「自分の人生は不幸の連続でした。」
Michael H DMM英会話講師
回答
  • bad luck

「運が悪い」は bad luck で言うことができます。 「自分の人生は不幸の連続でした」というのは My life has been a succession of bad luck で表現することができます。 例文 He has bad luck. 「かれは運が悪いです。」 参考になれば幸いです。
回答
  • unhappy

「不幸」を表す形容詞はunhappyと言います(*^_^*) She is unhappy.「彼女は不幸だ」 He lived an unhappy life. 「彼は不幸な生活を送った」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

16

pv icon

20611

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:20611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら