世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これはハンカチを着物の形に折っていますって英語でなんて言うの?

お土産用に、ハンカチや手ぬぐいを着物の様に折って並べています。外国の方は、これは何?とよく尋ねられます。上手く説明するにはどう言えばいいですか?
default user icon
Ellyさん
2019/02/27 10:14
date icon
good icon

3

pv icon

2246

回答
  • These are handkerchiefs folded in the shape of a kimono.

着物はそのままkimonoです。 「~の形に折った」はfolded in the shape of ~と訳しましたが、folded to look like でもいいです。後方を直訳すれば「~に見えるように折った」です。
good icon

3

pv icon

2246

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2246

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら