質問する
ゲストさん
注目
新着回答
主人は丁度そちらに滞在中 っって英語でなんて言うの?
主人の出張先のマレーシアの、現地在住のお友達とのメールやり取りで。 お友達は丁度、旅行で来ていた日本からマレーシアに帰国したタイミングなので、"丁度"というニュアンス
KANAさん
2019/03/02 14:03
5
3338
Julian
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
イギリス
2019/03/03 18:48
回答
My husband is over there just now
My husband is over there right now
「丁度」のニュアンスは「just」で処理できます。 従って、「My husband is over there just now」を提案しました。 とは言っても、「My husband is over there right now」だけでも十分なんですけどもね。 例文: - My husband is over in Malaysia just now
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
Kana
プロ翻訳家
日本
2019/03/03 16:33
回答
It's good timing that my husband is there (in Malaysia) now, right when you are going.
’ちょうどそちらに滞在中’という意味合いを含むような近い文章で考えてみました。 It's good timing で、ご主人と友達が同じ時期にマレーシアにいるようになり、’ナイスなタイミングだね’という意味です。 when の前に rightを入れると、ちょうど!という意味が強調されます。(^ ^)
役に立った
1
5
3338
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「そちらへ伺うので、予定の会議はキャンセルして下さい。」って英語でなんて言うの?
行きだけじゃなくて帰りの便のスケジュールもメールしてって英語でなんて言うの?
女主人って英語でなんて言うの?
時差9時間って、9時間早いの?遅いの?って英語でなんて言うの?
そり腰って英語でなんて言うの?
ゆっくりしてってねって英語でなんて言うの?
滞在中(旅行中)のほとんどって英語でなんて言うの?
主人(旦那)の会社の先輩の奥さんって英語でなんて言うの?
良い感じにしょっぱいって英語でなんて言うの?
○を○から○へ送り○月○日の朝には届くって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
5
PV:
3338
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
271
Yuya J. Kato
回答数:
205
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら