世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

物語が描かれるって英語でなんて言うの?

よくゲームの説明文で 「誰もしらない物語が描かれます」 や 「魅力的な物語が描かれます」 とかあります。
male user icon
Iceさん
2019/03/08 13:41
date icon
good icon

9

pv icon

13558

回答
  • A new narrative form is created./ A new narrative form can be created.

  • A new narrative can be formed.

ご質問どうもありがとうございました。 " 物語が描かれる" という表現は英語で、色んな言い方で意訳することが出来ます。 例えば、 'A new narrative can be formed'-ここで、物語を'Narrative'と、描かれるを 'Can be formed'と意訳しました。 辞書で調べると、 物語はー'Tale', 'Story', 'Legend'といった表現が記入されていますが、ご質問にあるように、 「物語が描かれる」には、使うことが出来ません。 同じように、 「物語が生まれる」という表現を私は自分の研究論文に使ったときは、 ’A narrative is born' と使ったことがあります。その論文は学術的な雑誌で、英語圏での投稿でした。 どうぞご参考までにしてください。
回答
  • An untold story unfolds. A captivating narrative is woven.

例えば、 ・An untold story unfolds. 「まだ誰も知らない物語が繰り広げられます。」 ここで「untold」はまだ誰にも語られていない、つまり新しさを感じさせる言葉です。そして、「unfolds」は物語が開かれる、進行するという意味です。 また、 ・A captivating narrative is woven. 「魅力的な物語が紡がれます。」 「captivating」は心を引きつける、魅了するという意味で使用され、「narrative」は物語、話という意味。そして、「is woven」は織り成される、作り上げられるといったイメージを持つ語です。
good icon

9

pv icon

13558

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:13558

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら