世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

同じような人がいてよかった(笑)って英語でなんて言うの?

私「私昔から数学が苦手で、テストでいつも悪い点取ってたんだよね~」 先生「私もよ。どれだけ勉強しても全然点数上がらなかったわ。」 私「そうなんだ。同じような人がいてよかった(笑)」
default user icon
linaさん
2019/03/11 16:52
date icon
good icon

6

pv icon

5793

回答
  • I've always had a hard time with math. I always got poor marks on my tests.

  • Me too. Regardless of how hard I studied I never did very well.

  • I'm glad I'm not the only one.

私:I've always had a hard time with math. I always got poor marks on my tests. 先生:Me too. Regardless of how hard I studied I never did very well. 私:I'm glad I'm not the only one. 「数学が苦手だった」は I've always had a hard time with math. I've always been a poor math student. などと言えます。 「テストで悪い点を取る」は get poor marks on one's test regardless of ... で「…にかかわらず」 「同じような人がいて良かった」は I'm glad I'm not the only one. I'm glad it's not just me (who struggled with math). 「(数学で苦戦しているのが)私だけでなくて良かった」という言い方ができます。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • "It's good to know I'm not the only one!"

英語フレーズ: "It's good to know I'm not the only one!" 解説: 感情や経験が共有できた時の安堵感や親近感を表現する際に用いられるフレーズです。直訳では「私だけでないと知ってよかった!」となり、相手との共通点を見つけ比較している場面で使います。 同じ状況を共有していることに対して喜びを表現する類似の表現としては: - "I'm glad I'm not alone in this!" - "It's such a relief to find someone who can relate!" これらのフレーズは、他人と同じ経験を共有していることで、一体感を感じられる時や、自分だけがその状況にないと気付いた時に使用します。 関連する単語とフレーズ: - Relief: 安堵、ホッとすること - Relate: 共感する、関連する - Shared experience: 共有された経験 - Bond: 絆、つながり これらは、人との共通点や絆を話題にする際に役立つ言葉です。
good icon

6

pv icon

5793

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5793

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら