世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これまで通りって英語でなんて言うの?

「これまで通りよろしくお願いします」や「これまで通りのやり方」はなんていいますか。
default user icon
itoさん
2019/04/15 23:22
date icon
good icon

7

pv icon

25217

回答
  • As always

  • Our usual way

ご質問ありがとうございます。 残念ながら直訳ってわけにはいかないのですが、ほぼ同じようなニュアンスのフレーズがいくつかございますので、記載いたしました。 1) 「いつも通りに」と言う意味になります。 例) Thank you as always いつもありがとうございます。 2) 「いつものように」のようなニュアンスです。 例) We can solve this problem with our usual way. 私たちは、いつものやり方で、この問題を解決出来ます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • same as always

  • in the usual way

  • as usual

ご質問ありがとうございます。 「これまで通り」をsame as always/usualとin the usual wayに訳せます。 例文:Please do it the same as usual! 例文:I went to the store in the usual way. ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

25217

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:25217

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら