世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ストレスを感じるって英語でなんて言うの?

ストレスを感じると発散のためにジムにいきます。英語で「ストレスを感じる」って英語で何て言うの?
default user icon
keitoさん
2019/05/07 10:50
date icon
good icon

74

pv icon

101158

回答
  • feel/be/get stressed

  • feel/be/get stressed out

  • feel stress (about)

「[ストレス](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46001/)を[感じる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52890/)」は "feel stress" や "feel/be/get stressed" と言います。"feel" は「感じる」、"be" は「~の状態にある」、"get" は「(~の状態)になる」と意味合いが少し違います。 例:When I feel stressed, I go to the gym.「ストレスを感じると、ジムに行きます」 "feel/be/get stressed out" は「ストレスに苦しむ、ストレスで疲れ切っている」となり、上記よりも状況が深刻な場合に使います。 例:When I get stressed out with my job, I go to the gym. 「仕事のストレスで疲れ切ったときは、ジムに行きます」 ちなみに、「[ストレスを発散する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/15595/)」は "relieve stress" です。 例:How do you relieve stress?「どうやってストレスを解消しますか」 ご参考になれば幸いです。
Shiori N 英語講師
回答
  • When I'm stressed, I go to the gym.

  • Whenever I feel stressed, I go to the gym.

「[ストレス](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46001/)」は英語でも「stress」といいます。 「[ストレスがたまる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4647/)とジムに行く」は次のように言えます。 When I'm stressed, I go to the gym. →ストレスがたまったらジムに行きます。 Whenever I feel stressed, I go to the gym. →ストレスがたまったときはジムに行っています。 この「stressed」は「ストレスがたまった/ストレスを感じている」という意味の形容詞です。 「stress」は名詞としても使われます。 【例】 Exercise is a great stress reliever. →運動はストレス[解消](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66793/)にとてもいい。 How do you deal with stress? →ストレスにはどんな風に対処してますか。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • feel stressed

  • be stressed

「ストレス」のことは英語に訳すと「stress」となります。 「○○を感じる」は英語で「feel ○○」という形で表すことができます。 だから、 「ストレスを感じる」は英語で「feel stressed」といいます。 例文: 「ストレスを感じると発散のためにジムに行きます」→ 「I go to the gym relieve myself when I feel stressed」 「色んな悩みがあるのでストレスを感じる」→ 「I feel stressed because I am worried about many things」 ご参考になれば幸いです
回答
  • feel stressed

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・feel stressed ストレスを感じる 例: I go to the gym when I feel stressed. 私はストレスを感じるとジムに行きます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • feel stress

一番シンプルには、feel stressで大丈夫です(^-^) 例) I feel stress at work. 「私はストレスを仕事で感じる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • When I feel stressed...

ご質問ありがとうございます。 ・「When I feel stressed...」 (意味)ストレスを感じる時は〜 <例文>When I feel stressed I go to the gym and exercise. After going to the gym I eat something healthy. <訳>ストレスを感じる時はジムに行って運動します。ジムに行った後、健康的なご飯を食べます。 参考になれば幸いです。
good icon

74

pv icon

101158

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:74

  • pv icon

    PV:101158

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら