質問する
ゲストさん
注目
新着回答
君を連れ出してみせるよって英語でなんて言うの?
暗い世界から連れ出すイメージです...
hirumaさん
2019/05/21 14:46
3
6765
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2019/05/22 08:49
回答
I'll get you out of here.
暗い世界から連れ出すイメージ。 映画やテレビ番組で、収容されているような人に言えるようなフレーズでもあります。 Get you out → 君を出す、君を連れ出す 文末はhereなので、「ここから連れ出す」です。「そこから」がよければhereの代わりにthereと言います。
役に立った
3
Kogachi OSAKA
大阪 (難波・堺など)カフェレッスン英会話講師&人気ブロガー
日本
2022/06/22 20:34
回答
I'll get you out of there.
I'll get you out of the dark world.
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) I'll get you out of there. 「君をそこから連れ出すよ」 I'll get you out of the dark world. 「君を暗い世界から連れ出すよ」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
3
6765
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
〜する君も君だよって英語でなんて言うの?
〜あってのって英語でなんて言うの?
主役って英語でなんて言うの?
口先だけでやることやらないよねって英語でなんて言うの?
覚えておいてね!って英語でなんて言うの?
不利って英語でなんて言うの?
聞かれても困るって英語でなんて言うの?
〜から性格を読み取るって英語でなんて言うの?
あっちに居たよって英語でなんて言うの?
それよく言われるんだよねって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
3
PV:
6765
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら