世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

誰と旅行するかによって旅行の楽しさは全然ちがうって英語でなんて言うの?

一緒に旅行する人によって楽しさが全然ちがいます。
female user icon
kyokoさん
2019/06/21 23:56
date icon
good icon

2

pv icon

4811

回答
  • There are different ways to enjoy a trip depending on who you take it with

  • How fun a trip is depends on who you take it with

最初の例は「旅行は一緒に行く相手によって楽しみ方は様々だ」になります。こちらは「different ways」で「様々な方法~」、「depending on who you take it with」で「一緒に行く相手によって」と言う表現になります。 次の例は「旅行がどれだけ楽しいかは一緒に行く相手による」と言う表現になります。
回答
  • How fun a trip is really depends on who you are with.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: How fun a trip is really depends on who you are with. 誰と旅行するかによって旅行の楽しさは全然違います。 really depends on who you are with で「本当に誰といるかによる」のようなニュアンスです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

4811

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4811

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら