質問する
ゲストさん
注目
新着回答
盲信って英語でなんて言うの?
周りに目もふらず対象(人や宗教など)を信じていることです。
naotoさん
2019/06/24 15:46
5
6673
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/06/25 12:30
回答
blind acceptance
unquestioning belief
盲信は「blind acceptance」や「unquestioning belief」などと表現出来ます。 「blind acceptance」は盲目的な受諾、盲目的に受けいれると言う意訳になります。「unquestioning belief」の方は疑い無き信用と言う意味になります。
役に立った
5
5
6673
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
6673
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
212
2
Amelia S
回答数:
126
3
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
80
DMM Eikaiwa K
回答数:
61
Yuya J. Kato
回答数:
38
1
Paul
回答数:
326
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
154
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16754
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら