質問する
ゲストさん
注目
新着回答
開演って英語でなんて言うの?
渋滞が原因で開演に間に合わなかったとき、次の開演の時間を知りたかったのですが、「開演」ってなんて言ったらいいか分かりませんでした。
kikiさん
2019/06/28 13:07
5
8832
Simon Gotterson
翻訳家
オーストラリア
2019/06/29 14:53
回答
the start of the performance
the raising of the curtains
「次の開演の時間」は when will the next performance begin? で言えます。 the raising of the curtains は(カーテンを上がる)という直訳で、「開演」と同じ意味になります。 参考になれば幸いです。
役に立った
3
Jade M
プロ翻訳家
オーストラリア
2019/06/30 19:15
回答
start of the performance
opening of a performance
curtain rises for a performance
「次の開演の時間はいつですか。」 “When is the start time of the next performance?” “When will the next performance begin?” 「開演は何時ですか。」 “What time does the play begin?” 「開演は午後7時です。」 “The curtain rises at 7 PM.” 「開演中入場お断わり」 “No admittance during performance”
役に立った
2
5
8832
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
開演は何時ですかって英語でなんて言うの?
しばらくお待ちくださいって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
5
PV:
8832
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
271
Yuya J. Kato
回答数:
205
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら